Christian Clavier : l’IA, une solution pour le cinéma européen ?

par Olivier
0 commentaire
A+A-
Reset
Christian Clavier : l'IA, une solution pour le cinéma européen ?
France, États-Unis

Loin des alarmes lancées par de nombreuses voix sur les dangers de l’intelligence artificielle pour la création artistique, Christian Clavier, 73 ans, estime au contraire que l’Intelligence Artificielle peut représenter une opportunité pour le cinéma européen. Connu notamment pour le rôle de Jacquouille dans Les Visiteurs (1993), l’acteur a expliqué dans une interview accordée à Konbini que cette technologie pourrait aider à pallier certaines contraintes financières face au cinéma américain.

Une réponse aux problèmes de budget et au doublage

Clavier affirme que le recours à l’Intelligence Artificielle « résoudra une partie de nos problèmes de budget par rapport au cinéma américain », en particulier sur la question du doublage. Il se réjouit :

« On va pouvoir se doubler nous‑même. »

Selon lui, le marché américain ne double pas les productions françaises en anglais car son public « ne supporte pas que les mouvements de lèvres des acteurs et actrices ne correspondent pas à leurs voix ». L’IA offrirait donc la possibilité d’adapter plus fidèlement les voix aux mouvements des lèvres, rendant les films européens plus exploitables directement sur ce marché.

Éviter les remakes et préserver les exploitations locales

Pour Christian Clavier, l’utilisation de l’Intelligence Artificielle pourrait permettre aux producteurs européens d’« éviter les remakes aux États‑Unis » et de privilégier l’exploitation de leurs propres films en salles. En facilitant la diffusion internationale sans recourir systématiquement à une refonte ou à un remake, l’IA pourrait renforcer la visibilité des œuvres européennes à l’étranger.

Conséquences pour les métiers du doublage

Il reconnaît néanmoins que cette évolution « aura un impact sur les comédiens de doublage ». Mais il relativise en rappelant que « toutes les avancées technologiques ont posé problème à un certain nombre de métiers ». L’argument met en lumière le dilemme entre gains d’efficacité, réduction des coûts et préservation des emplois spécialisés.

Une tendance déjà amorcée

Le mouvement vers le doublage via l’Intelligence Artificielle est déjà en marche. Si les résultats ne sont pas encore toujours satisfaisants, certaines vidéos sont désormais automatiquement traduites dans plusieurs langues et des plateformes de streaming proposent des versions doublées sans intervention humaine. Cette réalité technologique confirme que le débat sur l’IA et la création ne relève plus de la théorie mais d’une transformation déjà engagée.

Suggestions d'Articles

Laisser un Commentaire